Πέμπτη 3 Ιανουαρίου 2019

Τα ουράνια λόγια με τα επίγεια λόγια, δεν ταιριάζουν και δεν συμφωνούν καθόλου. Αλλιώς λέγονται και αλλιώς μεταφράζονται

Γέροντας Εφραίμ Σκήτης Αγίου Ανδρέα 

Τα ουράνια λόγια με τα επίγεια λόγια, δεν ταιριάζουν και δεν συμφωνούν καθόλου. Αλλιώς λέγονται και αλλιώς μεταφράζονται... 
Ο Θεός, δανείζει τις γήινες κτιστές λέξεις, για να εκφράσει κάτι το ουράνιο, αλλά δεν κυριολεκτεί, διότι τα ουράνια δεν μπορούν να αποτυπωθούν επακριβώς με γήινες κτιστές λέξεις.
Για παράδειγμα, ο Θεός δεν καταράται και όταν αναφέρετε στο Ευαγγέλιο το γνωστό: ''πορεύεστε οι κατηραμένοι εις το πυρ το εξώτερο'' (Ματθ. 25,41), δεν έχει την έννοια της ανθρώπινης κατάρας.
Όταν ο Θεός αποσύρει την Χάρη Του από κάποιον άνθρωπο, αυτό μεταφράζεται με γήινη διατύπωση, ως κατάρα. Όταν ο Χριστός προειδοποιεί με τα ''ουαί'' και τα ''μη'' και οι άνθρωποι δεν εφαρμόζουν αυτά που λέει ο Χριστός, τότε αυτοί ουδέποτε πρόκειται να γευτούν ρανίδα Χάριτος Αγίου Πνεύματος (θα καταραστούν εν γνώση τους, ουσιαστικά αυτοκαταράζονται)...
Ο Θεός δεν καταράται, ουδέποτε, ποτέ! Μόνο ευλογεί! Ο Θεός μόνο αγαπά και δεν μισεί. Όταν όμως ο άνθρωπος αυτήν την ευλογία - Χάρη του Θεού, δεν την δέχεται εν γνώση του, η Χάρη αίρεται και επιστρέφει πίσω και ο άνθρωπος αυτοκολάζεται.
Η λέξη λοιπόν ''κατάρα'' του Ευαγγελίου, σημαίνει την άρση της Χάριτος του Αγίου Πνεύματος. Κάτι παρόμοιο συνέβη, όταν ο Χριστός επιτίμησε και καταράστηκε την άκαρπη συκιά και εκείνη ξεράθηκε. Οι Πατέρες αναφέρουν, ότι άκαρπη συκιά είναι η συναγωγή των Εβραίων, οι οποίοι παρά τα τόσα κηρύγματα και θαύματα του Χριστού, δεν τον πίστεψαν, παρέμεναν ισόβια αμετανόητοι, μη δεχόμενοι τη Χάρη του Θεού, με αποτέλεσμα να κολαστούν.


http://apantaortodoxias.blogspot.com 

yiorgosthalassis

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου